The Remedy.
Här händer inte mycket annat än laddning och jobb.
Idag har jag inte ens sovit på dagen, blir dock annat av den varan imorgon. Skall ta rekord i och lägga mig tidigt hade jag tänkt. På grund av våran Stockholmsresa, då bussen avgår 08:50 på fredag morgon kombinerat med att jag har bröllopstårta och diverse figur- + vanliga tårtor att göra innan dess, blir jag tvungen att börja jobba tidigare på fredag morgon, det som normala människor ser som torsdag kväll. Planerad instämpling: 00:00.
Därför har jag tänkt att komma i säng tidigt imorgon, mycket tidigt dessutom. Efter att jag imorgon har slutat jobbet, runt elva, ätit frukost med Cammie och städat trappjäveln blir det rakt i säng. Om jag har packat klart vill säga. Å ett litet inlägg skall jag nog kunna hinna med också.
Fan! Såhär är det alltid. Jag är precis som Alfons: "Jag skall bara.." I och för sig brukar det mesta sluta bra till slut och jag styr upp vad jag nu har äventyrat. Alla gör inte det och det är väl då det börjar bli ett problem?
Blev bjuden på min egna blomkål-broccolisoppa när jag kom från jobbet så nu är det minsann dags för mig att göra iordning lite toast till min kommande gäst. Scrubs ikväll?
Stockholm ligger fortfarande 404,7 km härifrån men på något sätt känns det närmare än på länge..
Well something on the surface it stinks
I said something on the surface
Well it kind of makes me nervous
To say that you deserve this
And what kind of God would serve this
We will cure this dirty old disease
Well if you you've got the poison, I've got the remedy
I says the comedy is that it's serious
This is a strange enough new play on words
I said, the tragedy is that you're going to spend
The rest of your nights with the light on
So shine the light on all of your friends
Well, it all amounts to nothing
In the end
I won't worry my life away
I won't worry my life away
When I fall in love
I take my time, there's no need to hurry
When I'm making up my mind
You can turn off the sun, but I'm still going to shine
And I'll tell you why
The remedy is the experience, this is a dangerous liaison
I says the comedy is that it's serious
This is a strange enough new play on words
I said, the tragedy is that you're going to spend
The rest of your nights with the light on
So shine the light on all of your friends
Well, it all amounts to nothing
In the end
I won't worry my life away
I won't worry my life away
Cause I won't, I won't, I won't
Won't worry my life away
